서브 타이틀 텍스트
<37> 매기의 추억
이덕근 CVS Pharmacy, Chief pharmacist
입력 2009-09-02 10:48 수정 최종수정 2009-09-02 11:49
인쇄하기 메일로 보내기 스크랩하기
작게보기 크게보기
▲ 이덕근 박사

미스터 맥도날드가 자신의 약을 픽업하러 오셨다. 이름을 확인하는 차원에서 first name이 뭐냐고 물으니까 ‘밥’이란다. 약 봉투에는 Robert라고 써 있는데 Bob 이라니? 알고 보니 Bob은 Robert의 줄임말, 즉 애칭이었다.

옛날 노래 중에 매기의 추억이란 노래가 있다. 난 어렸을 때 그게 한국 노래인 줄 알았다. 그리고 매기가 아니라 메기의 추억인 줄 알았다. 옛날의 금잔디 동산에 매기 같이 앉아서 놀던 곳. 물레방아 소리 들린다 매기 내 사랑하는 매기야. 하는 너무나 유명한 가사의 노래인데 아주 어렸을 땐 여기서 나오는 매기가 물고기 메기인 줄 알았다. 노래 가사에 물레방아도 있고 같이 놀
고 라는 말도 있고 해서 소년이 물고기랑 노는 풍경을 노래한 것인 줄 알았다.

나중에 알고 보니 이 노래는 미국 민요였다. 그리고 매기는 사람이었고 그것도 미국 사람이었고 Margaret의 애칭이었다. Margaret이 그리스 어원으로 진주라는 뜻이라는 건 최근에 알았다.

미국 사람들은 이렇게 애칭으로 사람들을 호칭하는 경우가 많다. 부통령이었던 Al Gore의 정식 이름은 Albert Gore이다. 대통령 Bill Clinton은 William Clinton이다. Andy는  Andrew, Sandy 는 Sandra, Pat은 Patricia, Beth, Betty 혹은 Eli 는 Elizabeth, Alex는  Alexander 또는 Alexandria, Jeff는 Jeffrey, Tom은 Thomas의 애칭이다.

Taddy는 Theodore의 애칭이며 태디베어는 Roosebelt 대통령이 사냥 하던 중에 곰을 놓아준데서 유래된 것이다. 또 다른 대통령 Jimmy Carter의 Jimmy는 James의 애칭이다.

대부분의 미국이름은 성경에서 나왔고 그래서 유태인의 이름에서 유래되었다. David 은 다윗왕으로 부터 나왔고 John은 요한에서 Peter는 베드로, Paul은 바울에서 유래되었다. 그러면 James는? 좀 엉뚱하게도 야고보에서 유래되었다

내가 다니던 성당의 신부님 성함은 John Mcfarland 이시다. 그런데 어느날 주보를 보니 Jack Mcfarland로 서명을 하신 글이 있었다. 그래서 성당 친구 Sandy에게 신부님 이름이 잘못 인쇄된 게 아니냐 했더니 Jack이랑 John이랑 같은 거라고 했다. 내가 보기엔 많이 틀린데 그게 왜 같지?

한국 사람들의 이름은 성을 제외하면 대부분 2 음절이지만 이 곳 사람들은 우리를 부를 때그 중에 하나만 발음한다. 그게 first name인줄 착각해서도 그렇고 full name을 발음하기 어려워서도 그렇게 되는 경우가 많다. 그래서 첫 음절이 저절로 애칭이 되는 것이다. 그리고 나머지 한 음절은 미들 네임처럼 되버린다.

이를테면 이름이 이명박이라면 Myung이 first name 이자 애칭이 되고 Pak는 그냥 P. 로 써서 미들네임 식으로 되는 것이다. 아마 지난번에 대통령이 미국 왔을 때 이대통령이 부시 대통령을 죠지 라고 부르고 부시 대통령은 명박 대통령을 Myung이라고 불렀을지도 모르겠다. 둘이 매우 친한 사이니 서로 친근감을 나타내느라 이렇게 first name을 서로 부르지 않았을까? 아님 말고.

미국에 온지 얼마 안되는 분들은 그냥 한국이름을 고집하는 데 미국에 온지 오래 됐거나 주로 미국 사람들과 어울려 일하는 분들은 미국이름을 쓸려고 한다. 그냥 자연스럽게 한 음절을 first name으로 하면 그냥 그게 미국 이름이 된다. 만일 이름이 이영애라면  Young이 first name이 되고 Ae는 미들네임 처럼 된다. Young A. Lee, 이런 식으로 말이다.

나의 애칭 Doug은 원래 Douglas로 부터 유래 되었으나 내 약국에선 Dugkeun으로부터 유래 되었다. 내 중학교 때 별명이 오리였는데 내 중학교 동창들은 지난 번 한국에 가보니 내 애칭을 아직도 Doug이 아니라 Duck으로 부르길 원하는 것 같았다.

전체댓글 0
    등록된 댓글이 없습니다.
인기기사 더보기 +
인터뷰 더보기 +
“포장은 더 이상 마지막 공정 아니다”…카운텍, 제약 자동화 전략 확대
“성조숙증, 단순히 사춘기 빠른 것 아니다”…최종 키까지 좌우
설덕인 원장, “천연물 기반 질염 치료제 개발할 것”
약업신문 타이틀 이미지
[]<37> 매기의 추억
아이콘 개인정보 수집 · 이용에 관한 사항 (필수)
  - 개인정보 이용 목적 : 콘텐츠 발송
- 개인정보 수집 항목 : 받는분 이메일, 보내는 분 이름, 이메일 정보
- 개인정보 보유 및 이용 기간 : 이메일 발송 후 1일내 파기
받는 사람 이메일
* 받는 사람이 여러사람일 경우 Enter를 사용하시면 됩니다.
* (최대 5명까지 가능)
보낼 메세지
(선택사항)
보내는 사람 이름
보내는 사람 이메일
@
Copyright © Yakup.com All rights reserved.
약업신문 의 모든 컨텐츠(기사)는 저작권법의 보호를 받습니다.
무단 전재·복사·배포 등을 금지합니다.
약업신문 타이틀 이미지
[]<37> 매기의 추억
이 정보를 스크랩 하시겠습니까?
스크랩한 정보는 마이페이지에서 확인 하실 수 있습니다.
Copyright © Yakup.com All rights reserved.
약업신문 의 모든 컨텐츠(기사)는 저작권법의 보호를 받습니다.
무단 전재·복사·배포 등을 금지합니다.